FORO NACIONAL E INTERNACIONAL COMUNICACIÓN Y POLÍTICAS PÚBLICAS: DEBATES Y PRÁCTICAS

Compartir y retroalimentar la experiencia de Colombia en el ejercicio práctico del derecho a la comunicación indígena y la consecuente formulación de la Política Pública de Comunicación Propia de los Pueblos Indígenas.Universidad Autónoma Indígena Intercultural UAIIN, 25 al 29 de noviembre de 2014, Popayán – Cauca – Colombia Más»

Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos delos pueblos indígenas Más»

Convenio núm. 169 sobre Pueblos Indígenas y Tribales, 1989, de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) Más»

El IX Congreso de la Asociación Latinoamericana de Sociología Rural “Sociedades Rurales latinoamericanas. Diversidades, contrates y alternativas”, a realizarse en la Ciudad de México entre el 6 y 11 de octubre de 2014. Más»

Manifiesto: Ayotzinapa somos todos y todas

Quienes participamos en este encuentro desde Tijuana, Guadalajara y Managua, nos manifestamos públicamente en repudio a las ejecuciones extrajudiciales y la desaparición forzada de los compañeros normalistas de Ayotzinapa, perpetradas por el Estado mexicano el pasado 26 de septiembre. Nuestra solidaridad y acciones acompañan a las familias y los compañeros que en las últimas semanas han exigido justicia. Desde nuestro lugar y con nuestros medios nos unimos al clamor generalizado, a la rabia que nuevamente grita: ¡Ya basta! Más»

X Foro Latinoamericano de Educación Intercultural, Migración y Vida Escolar

Un objetivo central del Foro es también revisar las políticas públicas en educación para mejorar las relaciones del ser humano con la naturaleza, se trata de eludir las salvajes relaciones de explotación que, hasta ahora, aparecen como políticas privilegiadas por los actuales modelos de desarrollo económico. Cuetzalan del Progreso, Puebla, 15 y 16 de Noviembre de 2013 Más»

 

V Encuentro de Diversidad Cultural UACM Cuautepec

cartel-encuentro-UACM-2014

El uso de la lengua desde las cosmovisiones indígenas

19, 20 y 21 de Noviembre 2014, de 10:00 a 18:00 hrs.

Conferencia, Talleres, Exposiciones
Presentaciones artísticas
Stand de Publicacion
venta Gastronómica y artesanias

Aula magna 8 y Plaza del estudiante, Plantel Cuautepec.
Entrada libre.

Celebrando XXIII Aniversario Frente Unido Seis Hojas Laxopa

Frente Unido Seis Hojas, Comunidad de Santiago Laxopa, Estado de Oaxaca, Residente en el D.F. y area Metropolitana,Celebrando su XXIII Aniversario.

Invita a su tradicional  NOCHE OAXAQUEÑA

El sábado 6 de diciembre 21:30 hrs.
En el Auditorio Constituyentes, Av. Ponciano Arriaga No. 20, Col. Tabacalera, Del. Cuauhtemoc, México D.F.
Cerca del monumento a la Revolución (Metro Revolución Linea 2)
Banda Seis Hojas de Oaxaca y Enfasis Musical
Habrá Tlayudas, Pan, Champurrado, y más.
Entrada Donativo $120.00
Los esperamos.

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Descargar audio

El TÚMIN es una medicina social, y una alternativa de convivencialidad comunitaria.

tuminesmex

El Mercado Alternativo es un modo diferente de organizarnos los ciudadanos(as), nació en 2010 en el municipio de Espinal por impulso de la Red Unidos por los Derechos Humanos A.C, El Centro de Investigación Intercultural para el Desarrollo A.C. CIDES A.C. y la Universidad Veracruzana Intercultural. Decidimos juntarnos para ser compañeras(os) en un proyecto de organización alternativo, somos comerciantes, campesinos(as), productoras(es) y profesionistas.  Hacemos el Intercambio de nuestros bienes, servicios y saberes; para facilitar este intercambio usamos un instrumento al que denominamos TUMIN.

Nuestro modo de convivencia y  relación  para el intercambio lo hemos puesto en práctica apoyados en los siguientes principios:

1.-CONFIANZA.

El primer y más importante principio de nuestra práctica en el Mercado alternativo es la Confianza. Las socias y  socios del Túmin tenemos FE en el compañero. Sin la confianza el TUMIN no funciona. La confianza es contraria al miedo; si alguien no usa su TUMIN, es porque no confía que el compañero se lo recibirá y tiene miedo de ser rechazado y cuando alguien  rechaza el TÚMIN aplasta el esfuerzo  de todos, no confiar  es como pisar una flor que nace en medio del pantano.>

2.-SOLIDARIDAD.

Es construir  el ejercicio de ser hermanos, de colaboraren un proyecto colectivo. Significa juntar las fuerzas de las socias y socios para hacernos un poca mas fuertes entre todos, para apoyarse como compañeras(os). Nuestra tarea es recuperar  el significado de la solidaridad. Pues el gobierno lo pervierte con sus programas asistencialistas.

3.-INTERCAMBIO Y AYUDA MUTUA

No somos una organización que busca la ganancia económica, sino la ayuda en el intercambio, recuperamos el sentido del trueque  comunitario y del valor de la ayuda mutua que han  permitido la resistencia de nuestros pueblos indígenas. Nos ayudamos mutuamente al compartir lo que somos, lo que sabemos y lo que hacemos, poniéndolo al servicio del compañero(a)

4.- UNIDAD.

El camino del mercado alternativo no se explica en lo individual, sino en lo colectivo. No sólo estamos todas y todos  juntos(as), sino que construimos un camino alternativo, donde cabemos hombres y mujeres.

5.-EQUIDAD Y JUSTICIA.

El proyecto  del Mercado Alternativo promueve y construye equidad y Justicia; Hemos acordado que se trata de que las socias y socios, procuramos Bien-estar y acceso a la vida digna que todos(as) merecemos, sin privilegios.

6.-PACIENCIA.

Entre los socios y socias no hay nadie más adelantado que otro,  aunque seguimos una misma finalidad, cada quien va a su propio ritmo.Nadie se convierte en solidario solo por inscribirse al Túmin, apenas se empieza un camino de aprendizaje y formación de la conciencia a través de nuevas relaciones entre nosotros, con ayuda de una moneda propia.

 Otros principios que estamos vivenciando en nuestro proyecto: Trabajo colectivo,

  1.    Autonomía
  2.   Beneficio común
  3.  Transparencia
  4.   Libertad
  5.   Gratuidad
  6.    Promueve la no explotación
  7.    Sin intereses de usura,
  8.   Alternativo
  9.  Sistémico
  10. Consciente
  11. Identitario
  12. Empodera al pueblo.

Más información http://www.tumin.org.mx

Por el derecho y el acceso a los medios de comunicación de los indígenas en la ciudad de México

La Asamblea de Migrantes Indígenas de la Ciudad de México y la Fundación Rosa Luxemburg Stiftung presenta 12 cápsulas “Por el derecho y el acceso a los medios de comunicación de los indígenas en la ciudad de México.” a través de propuestas y alternativas de comunicación comunitaria.

Cápsula No. 1 Reforma en Telecomunicaciones y Pueblos Indígenas

El derecho a la libertad de expresión establecido como derecho constitucional, civil, político y humano es una condición necesaria para crear comunicación. Hoy en día está siendo violado con la aprobación de la reforma ya que ha limitado y obstruido el acceso pleno de las poblaciones indígenas a construir y operar medios de comunicación propios y por tanto su derecho a la libertad de expresión y de pensamiento.

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Descargar audio

Cápsula No. 2 Apropiación de tecnologías por los Pueblos Indígenas

La globalización ha traído como resultado la movilización de las tecnologías a ámbitos tanto del medio rural como urbano, pero ¿A qué responde esta expansión de las tecnologías?, ¿Estamos siendo colonizados por ellas?, ¿Qué estamos haciendo las poblaciones indígenas con la tecnología? Todas estas interrogantes se abordan en la cápsula sobre apropiación tecnológica.

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Descargar audio

Cápsula No. 3 Acceso a los Medios de Comunicación

Se aborda el tema de la discriminación en el espacio público como lo es el acceso a los medios de comunicación; en los medios impresos, la radio y la televisión, no se ha permitido el acceso en condiciones de igualdad, pues para muchos ha sido restringido o limitado, como es en el caso de los pueblos indígenas. El espacio de la comunicación ha dado pasos hacia lo privado pues se ha dado prioridad a los valores comerciales.

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Descargar audio

Cápsula No. 4 Acceso y Capacitación sobre las Tecnologías de la Información y la Comunicación

Las Tecnologías de Información y Comunicación han permitido que la comunicación deje de estar sólo en los medios convencionales, pues entre las varias herramientas que contienen se encuentra el internet, el cual ha permitido la difusión y el emprendimiento de medios de comunicación alternativos. Sin embargo; no existen planes gubernamentales adecuados que permitan una apropiación exitosa de las tecnologías y que por tanto puedan aprovecharse de acuerdo con valores comunitarios.

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Descargar audio

Cápsula No. 5 Planteamiento Acuerdos de San Andrés y Convenio 169, Medios de comunicación

Los pueblos indígenas nos hemos mantenido en pie de lucha para que sea reconocida nuestra especificidad cultural y que no se nos impongan modelos de pensamiento y formas de vida, el Ejercito Zapatista de Liberación Nacional acorde a lo anterior se puso en pie para exigir derechos de los pueblos, entre los cuales se encuentra el que seamos nosotros los productores de nuestros medios de comunicación, gracias a esto se logró la visibilización en la constitución a través del artículo 2.

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Descargar audio

Cápsula No. 6 La lengua indígena en el marco de la comunicación

La variedad linguística que existe en México es muestra de distintos modos de enunciar, ver, escuchar y comprender la vida, por lo que son parte de la identidad de cada pueblo, por ello exigimos que la lengua se emplee no sólo en el seno familiar sino en la educación, en la misma política y sobre todo en los medios de comunicación pues de esta forma podemos mantener viva nuestra lengua y decir a través de ella lo que necesitamos y lo que somos.

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Descargar audio

Cápsula No. 7 Cumbre Continental de Comunicación Indígena del Abya Yala

Las Cumbres Continentales de Comunicación nacen ante la necesidad de los pueblos indígenas de exigir nuestro derecho a la libertad de expresión y con ello el de la comunicación, pues ésta no puede ser el privilegio de unos y la restricción de otros, por lo anterior es que a través de las cumbres se exige tener medios autónomos donde podamos operarlos nosotros mismos, donde utilicemos las tecnologías y exista inclusión de mujeres, personas adultas y niños.

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Descargar audio

Cápsula No. 8 Acceso a los medios de comunicación de los indígenas en la Ciudad de México

En la Ciudad de México estamos presentes los pueblos indígenas, ya sea por lugar de origen o por haber migrado a esta ciudad; sin embargo no contamos con las garantías de acceso a los medios de comunicación, aquí no escuchamos sobre nuestras culturas, sobre nuestras lenguas o sobre lo que nos preocupa y queremos, se reflejan intereses individuales y económicos que no invitan y mucho menos permiten que sean los propios pueblos indígenas quienes operen y generen sus programas.

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Descargar audio

Cápsula No. 9 Medios de Comunicación en la Cd de México: el caso de la Asamblea de Migrantes Indígenas

En la Ciudad de México algunas personas pertenecientes a pueblos indígenas esconden su pertenencia identitaria con el fin de evitar ser discriminados, pero otros nos reivindicamos para seguir haciendo comunidad, tal es el caso de la Asamblea de Migrantes Indígenas que a través de la creación del espacio comunitario y de medios de comunicación por internet y software libre, fortalecemos nuestra identidad y la vida comunitaria en la Ciudad.

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Descargar audio

Cápsula No. 10 La comunicación Indígena por internet y la Sociedad de la Información

La sociedad de la información ha sido caracterizada por la conectividad inmediata, la comunicación mediatizada por internet, la economía de redes, y el acceso a la información debido al uso de las Tecnologías; si bien es un hecho que éstas han traído beneficios por la descentralización de la comunicación y la información, no debemos olvidar que muchos pueblos estamos aún ante la brecha digital, aunque existen destacados proyectos de apropiación de internet como nuevo medio de comunicación.

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Descargar audio

Cápsula No. 11 Software libre y comunicación alternativa

Ante la falta de condiciones para que los pueblos indígenas seamos quienes operemos nuestros medios de comunicación sin restricciones e imposiciones desde las instituciones, los pueblos indígenas creamos nuestros propios medios alternativos, libres y de creación colectiva, esto a través del uso de tecnologías libres que van acorde a nuestro modo de pensamiento y organización como lo es el software libre.

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Descargar audio

Cápsula No. 12 Por el derecho y el acceso a los medios comunicación

Los pueblos indígenas estamos presentes en la Ciudad de México, a lo largo de todo el territorio mexicano y en el mundo, pero ¿Quiénes somos?, ¿Qué necesitamos?, ¿Porqué no nos escuchan en los medios?. Requerimos a que se reconozcan nuestros derechos relacionados con la comunicación, manifestar que no se cumplen, y emprender nuestros proyectos alternativos sin dejar de exigir garantías a los medios masivos para que nuestras voces lleguen a más personas.

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Descargar audio

Participación de la Banda Filarmónica Juvenil Indigena en el Festival Calavera y Cempazúchitl

La banda Filarmónica Juvenil Indígena de la Ciudad de México , ” Frida Sabina” participó comunitariamente haciendo tequio, en el Festival  Calavera y Cempazúchilt, el día 1ro. de Noviembre, en el recorrido del Metro Hidalgo a la Plaza de la Cuidadela, reviviendo las fiestas y tradiciones en el centro histórico de la ciudad de México, organizado por los jóvenes de comunicación de la UNAM.

Reproducción de los valores culturales en la ciudad de México

Serie Voz y pensamiento de los indígenas en las ciudades y en los medios alternativos

Programa No.20

Entrevista a: Domingo Gregorio Medel, Originario de Atemoaya, Puebla, Abogado Laboral.

El Lic. Domingo comparte su experiencia; Yo nací en el pueblo de Atenayuca, casi llegando a Tehuacán, Puebla, Aquí en la ciudad estudié la carrera de Derecho, hoy en día voy mas seguido al pueblo, me gusta compartir mi experiencia de lo que he aprendido en mi carrera profesional, yo defiendo a la clase trabajadora. La necesidad nos ayuda a progresar, el progreso está en uno, en ser feliz, no en la riqueza, de decir me gusta lo que hago, no dejen por un simple obstáculo, por una simple discriminación, vamos a trabajar y estudiar, tenemos que demostrar a la sociedad en general de que somos capaces de hacer y realizar las cosas y bien. Las solicitudes ante el gobierno nos deben de atender con respeto y con pertinencia cultural, hoy en día ha mejorado, también he visto que indígenas hay en todo el mundo y han demostrado que tienen mayor capacidad de realizar mejor el trabajo de donde se desempeñan, que pueden realizarlo, con respeto, con tolerancia, y firme lo que quieren.

Para los hermanos indígenas recomiendo que hay que echarle ganas, alzar la cara y ver a los ojos, esos se puede aplicar en dondequiera que estemos, y así nosotros recomendar a nuestro hijos, no tener medio a la discriminación. Aunque hay distractores muy malos con la televisión, el facebook, recomiendo poner su grano de arena para que nuestros hermanos salga adelante, yo, tu, el, nosotros, ayudémonos entre todos.

Después quiero regresar al pueblo a vivir, e invitar a los hermanos indígenas a que regresen a su pueblo, que no se olviden de su pueblo y que compartan lo que han aprendido en su vida.

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Descargar audio

Rescatando las tradiciones en la ciudad de México

Serie Voz y pensamiento de los indígenas en las ciudades y en los medios alternativos

Programa No.19

Entrevista a: Vania Ramirez, Joana Valtierra, Originaria del centro de la ciudad de México, Lic. en Comunicación.

Vania y Joana nos comparte su experiencia en torno al festival calavera y cempazuchitl, somos un grupo de jóvenes  egresados del área de comunicación FES Acatlán, UNAM,  decidimos rescatar estas tradiciones, uno de los objetivos es difundir la cultura, rescatar tradiciones, trasladar contexto rural a las zonas urbanas, y no al halowen, mas hacia la fiesta del día de muertos, de esta tradición que es milenaria. Queremos a que se expanda esta cultura, y sea una fiesta donde concluyen muchas expresiones artísticas. No es fácil replantear este festival dentro del tejido social, estas experiencias, en ciertos espacios y lugares donde no todos tienen acceso, no ha habido muy buena respuesta con las autoridades al pedir apoyo para realizar el festival en espacios públicos, hacemos un llamado a la población y a los jóvenes para que valoren sus tradiciones, que tienen de experiencia sus padres y que lo aprovechen, las raíces es la que nos caracteriza y nos dá identidad.

Invitamos  a la ofrenda cultural en la plaza de la ciudadela, Col. Centro D.F. los días 1 y 2 de Noviembre, la ofrenda esta destinado a los 43 estudiantes de Ayotzinapa y a los mexicanos caídos de quienes luchan por un mejor país.

Los invitamos a visitar nuestro espacio en Facebook: calavera.cempazuchitl

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Descargar audio

Filosofia y Cultura Otomi

Serie Voz y pensamiento de los indígenas en las ciudades y en los medios alternativos

Programa No.18

Entrevista a: Filósofo Isaac Diaz Sanchez, de San Pablo Actopan, Otomi, Nhäñhu.

Isaac Diaz nos comenta que existe una amplia filosofía que tienen nuestros pueblos indigenas y son lo que dan el conocimiento, un pueblo que no respeta su naturaleza esta perdiendo el pensamiento sagrado, la salud, uno tiene que estar bien en los nueve sentidos sobre la filosofía Otomi, y no los 5 sentidos del pensamiento occidental. La experiencia me ha enseñado que en la vida en el camino te va hasiendo sabio, asi piensan los otomies. Para nuestro pueblo el trabajo es sagrado, y mas cuando estas compartiendo con la comunidad, disfrutas de la cosecha y la vida en comunidad. Se ha estado perdiendo nuestra lengua por la cultura basallista europea, Las lenguas persisten porque nuestros abuelos lo han conservado, resguardado, y transmitido, la encomienda que tenemos es darla a conocer, porque no solo es para los Otimies, es para los ciudadanos del mundo. La lengua de los pueblos no van desaparecer, se necesita la raíz, la esencia de los pueblos, en donde hay agua es donde hay pueblos indígenas, solo nuestra palabra va a salvar nuestro universo, solo los pueblos indígenas dialoga con la naturaleza, y no la religión occidental.

Invitamos a todos a que conozcan las ceremonias de sanación, ahora ya estamos saliendo a diferentes comunidades, tenemos que sentirnos orgullosos de nuestra vida, sintámonos orgullosos, de nuestros abuelos, de nuestro pueblo, el Guerrero Otomi es aquel que le tiende la mano a los demás. Mas información Haciendo Camino

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Descargar audio

Presentación de las Memorias de la Lucha Sandinista

sandinistas2frente

Presentación de las “Memorias de la Lucha Sandinista” de Mónica Baltodano, el próximo miércoles 22 de octubre a las 18 horas en la casa de la RLS en México.

“Memorias de la Lucha Sandinista” plasma de manera rigurosa la compleja historia del proceso de lucha del pueblo nicaragüense en su historia reciente. Este esfuerzo logrado a través del tequio y diálogo de la autora con los protagonistas directos del triunfo en el combate contra la dictadura somocista, revive los aportes ideológicos y el pensamiento del Frente Sandinista de Liberación Nacional (FSLN) para contribuir a la conciencia crítica de las nuevas generaciones.
Los esperamos en Calzada General Anaya 65, colonia San Diego Churubusco, entrada libre. Tendremos transmisión en vivo desde www.rosalux.org.mx

Visiten el sitio https://memoriasdelaluchasandinista.org/

Migración e Identidad del pueblo Nahua de Puebla

Serie Voz y pensamiento de los indígenas en las ciudades y en los medios alternativos

Programa No.17

Entrevista a: Juana Alvarado Paredes, Nahua  de Puebla, originaria de  San Pedro Hueytentan.

Juana Alvarado nos platica su experiencia desde su pueblo y como migró a la ciudad, y comenta: Hablo la lengua Nahuatl, México tiene muchísimas lenguas muy bonitas y se está perdiendo por la discriminación, La lengua lo aprendí desde la comunidad, los adultos hablan la lengua nahuatl, los niños ya no hablan, los padres ya no se lo transmiten porque es discriminado. Al llegar al al ciudad fue totalmente diferente, muchos carros, muchos edificios, al llegar a la ciudad y por migrar fue para seguir estudiando, ahora digo que ya terminé, soy Lic. en Psicología Educativa, en la universidad tuve mas alagos cuando les comentaba del pueblos de donde soy, y fue muy atractivo para los demás de la cultura, de la gastronomía.

Juana recomienda seguir hablando la lengua no limitarse, no avergonzarse, seguir día a día no olvidar de donde somos, eso nos identifica y nos hace ser.

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Descargar audio